 | Selected Bibliography:
Poetry:
- Wiersze (Verses). Warsaw: 1959.
- Znaki ufnosci (Signs of Trust). Cracow: Znak, 1970.
- Niebieskie okulary (Blue-Tinted Glasses). Cracow: Znak, 1980.
- Ktory stwarzasz jagody (Who Made the Blueberry). Cracow: WL, 1983.
- Nie przyszedlem pana nawracac (I Have Not Come to Convert You: Poems, 1937-1985). Warsaw: Wydawnictwo Archidiecezji Warszawskiej, 1986.
- Tak ludzka (So Human). Poznan: Ksiegarnia sw. Wojciecha, 1990.
- Usmiech pana Boga (The Lord's Smile) (poems for children). Warsaw: Nasza Ksiegarnia, 1991.
- Kasztan dla milionera (A Chestnut for a Millionaire)(poems for children). Warsaw: Nasza Ksiegarnia, 1993.
- Krzyzyk na droge (Roadside Cross). Cracow: Znak, 1993.
- Rwane prosto z krzaka (Torn Right Off the Bush). Warsaw: PIW, 1996.
- Bog prosi o milosc (God Asks for Love). Cracow: WL, 1998.
- Niebo w dobrym humorze (Heaven in Good Mood). Warsaw: PIW, 1998.
- Milosc milosci szuka, t. 1-2 (Love Seeks Love, vol 1-2). Warsaw: PIW, Ksiegarnia i Drukarnia Swietego Wojciecha, 1999.
- Elementarz księdza Twardowskiego dla najmłodszego, średniaka i starszego, Kraków: WL, 2000
- Kiedy mówisz. When You Say, Kraków: Wydawnictwo Literackie, 2001
- Kilka myśli o cierpieniu, przemijaniu i odejściu, Poznań: Księgarnia Św. Wojciecha, 2006
Prose:
- Zeszyt w kratke (The Graph-Paper Notebook). Cracow: Znak, 1973.
- Nowy zeszyt w kratke (The New Graph-Paper Notebook). Poznan: Pallotinum, 1986.
- Patyki i patyczki (Sticks and Twigs). Warsaw: Wydawnictwo Archidiecezji Warszawskiej, 1987.
- Niecodziennik (Not Quite a Diary). Cracow: Maszachaba, 1991.
Selected translations:
German:
- Fröhlich auf dem Weg zu Gott. Geschichten nicht nur für Kinder. Graz-Vienna-Cologne: Styria, 1980.
- Geheimnis des Lächelns. Leipzig: St. Benno, 1981.
- Langweilig ist es in der Kirche nie... Leipzig: St. Benno, 1980.
- Ich bitte um Prosa. Einsideln: Johannes, 1973.
- Wenn du betest atmet Gott in dir. Zollikon: G2W, 1995.
Czech:
- Trávo - sestřičko moje [selected poems], Pardubice: M. Mlejnková, 2000.
- Modré brýle [selected poems], Olomouc: Votobia, 2001.
- Neobvyklý deník [Niecodziennik], Brno: Cesta, 2003.
French:
- Dépêchons-nous d'aimer [Śpieszmy się kochać ludzi...], Épinal: Amis de Hors Jeu Éd. Choisy-le-Roi: Éd. l'Écritoire, 1999.
Macedonian:
- Ljubovta ljubov bara [selected poems], Struga: Struški Večeri na Poezijata, 2000.
Slovak:
- Srdce vytiahnuté z pekla [selected poems], Bratislava: Slovenský Spisovatel', 1994.
Hungarian:
- Egy remete skrupulusai [selected poems, pol.-hun. edition], Dobogókő: Manréza, 2001.
|
|
Twardowski Jan(1915-2006) A poet, Twardowski studied Polish at Warsaw University. He was a Home Army soldier during the war and fought in the Warsaw Uprising. He became a Catholic priest in 1948, serving as chaplain in schools for handicapped children and then becoming rector of the church of the Sisters of the Visitation in Warsaw. His first book of verse, Amundsen's Return, came out in 1936. Not until 1959 did he publish his second collection. Father Twardowski's enormously popular work deals mostly with religious themes, but religiousness means more to him than a poetical or devotional state; it is rather praise and adoration of existence, an attempt at theodicy in spite of everything - in spite of experience. There is no dramatic appeal to the sacred. Twardowski's poetry makes sacred the secular and ordinary. His work is marked by a sense of humor and a conscious simplicity within his masterful craftsmanship. Tongue-in-cheek theological ruminations and tenderness and love towards an imperfect Creation find simple expression here. Yet this expression seems irrevocable and necessary, just as it is necessary to keep believing in a world where people could live securely and in harmony, feeling at home. "If St. Francis were a contemporary poet, he would write the way that Jan Twardowski writes," observes the poet Anna Kamienska.
Love people before it's too late: they're gone so quickly. (Father Jan Twardowski)
Back |
|
|
|
|
|

|
|
There are more than 28,000 publishers registered in Poland. However, the market is highly concentrated. The 200 largest publishing firms still hold almost 98 per cent of it. More »
|
|
|
|