Instytut Książki prowadzi szereg programów adresowanych do tłumaczy literatury polskiej. Działający od 1998 roku Program Translatorski ©Poland pokrywa koszty przekładów dzieł literatury polskiej wydawanych przez zagranicznych wydawców. Sample Translation ©Poland finansuje przygotowanie próbek przekładów, którymi tłumacze starają się zainteresować potencjalnych wydawców. Kolegium Tłumaczy z kolei oferuje pobyty robocze w Krakowie dla tłumaczy
z całego świata, zapewniając dobre warunki do pracy. Co kilka lat organizowane są także Światowe Kongresy Tłumaczy Literatury Polskiej - pierwszy odbył się w 2005 w Krakowie.
Instytut Książki stara się być platformą ułatwiającą tłumaczom pracę i sprzyjać wymianie doświadczeń

18.05.2012

Ewa Zaleska z Nagrodą Instytutu Cervantesa

Zwycięzcą Nagrody Instytutu Cervantesa w Polsce za Tłumaczenie Literackie za 2011 rok (IX edycja), została Ewa Zaleska za tłumaczenie "Twoja twarz jutro. Taniec i sen" ("Tu rostro mañana. Baile y sueño") Javiera Maríasa (Sonia Draga, 2011). Wręczenie nagrody odbyło się 23 kwietnia o godz. 18:00 w Instytucie Cervantesa w Krakowie. 
więcej »

Finał Nagrody Instytutu Cervantesa

23 kwietnia w Instytucie Cervantesa na Kanoniczej 12 w Krakowie odbędzie się uroczystość wręczenia Nagrody Instytutu Cervantesa w Polsce za Tłumaczenie Literackie za 2011 rok. Uroczystość rozpocznie się o godz. 18.00 w sali konferencyjnej Instytutu.
więcej »

Sytuacja tłumaczy literackich w Polsce

Przedstawiamy "Raport o sytuacji tłumaczy literackich w Polsce", opracowany przez Sławomira Paszkieta, na zlecenie Instytutu Książki w ramach projektu PETRA (Europejska Platforma Przekładu Literackiego). A w nim m.in.: prawny i socjalny aspekt pracy tłumacza oraz jego pozycja w świecie wydawniczym.
więcej »

Katedra UNESCO zaprasza na wykłady

Katedra UNESCO do Badań nad Przekładem i Komunikacją Międzykulturową przy Wydziale Filologicznym Uniwersytetu Jagiellońskiego zaprasza na wykłady otwarte poświęcone tematyce teorii i praktyki przekładu.
więcej »

Nagroda za tłumaczenie literackie 2011

Instytut Cervantesa w Polsce ogłasza kolejną, dziewiątą edycję konkursu na najlepsze tłumaczenie literackie z dowolnego z urzędowych języków Hiszpanii i krajów hiszpańskojęzycznych na język polski.
więcej »

 Pozostałe wydarzenia »



 
Szukaj:
tłumacza   książki
autora   języka







więcej »



Email:
Hasło:


 




aktualności
na stronie




Imię:
Email:
Pobierz regulamin
Oświadczam, iż zapoznałem się z regulaminem newslettera i akceptuję jego postanowienia. Wyrażam zgodę na otrzymywanie informacji drogą elektroniczną. (zgodnie z Ustawą z dnia 18 lipca 2002 r. o świadczeniu usług drogą elektroniczną, Dz.U. nr 144, poz. 1204;)

© 2003-2012 Instytut Książki identyfikacja wizualna by